غير مصنف

الفيسبوك يعتمد كليا على الذكاء الإصطناعي فى عملية الترجمة الفورية الآن.

الفيسبوك يعتمد كليا على الذكاء الإصطناعي فى عملية الترجمة الفورية الآن.

 

https://sys-on.net/ترجمة-الفيسبوك/

الفيسبوك يقوم في كل يوم   آليا بترجمة حوالى 4.5 مليار ترجمة. ونظرا لكبر عدد الترجمات فقد أجرت فيسبوك تطويرات على عملية الترجمة الآلية،واستخدمو الذكاء الإصطناعي في عمليات الترجمة بشكل كامل.

فقبل ذلك كان الفيسبوك يستخدم طرق أبسط للترجمة الآلية،ولكن الآن أصبح الأمر أكثر تطورا فلكي يستطيع الفيسبوك ترجمة عبارات 2 مليار مشترك بدقة فهذا أمر في غاية الصعوبة،مع اخذنا فى الإعتبار سياق الجمل واللغة العامية والأخطاء الكتابية والمعني المقصود وغير ذلك.

فالفرق الملحوظ في النظام الجديد هو مدي الإنتباه،فإن الترجمة الحرفية تقوم بترجمة الجمل كلمة بكلمة او تقوم بتقسيم الجملة مقاطع قصيرة،والنظام الجديد يقوم بترجمة الجملة كاملة،وذلك يتم باستخدام نوع من عناصر تعلم الآله يعرف باسم LSTM أو ذاكرة شبكية طويلة وقصيرة المدى .

ونتيجة للنظام الجديد فقد شهدت فيسبوك زيادة نسبية قدرت بـ11% على مقياس BLEU و يستخدم في الحكم على دقة الترجمة الآلية.

وإذا وجدت كلمة ليس لها ترجمة مقابلة فإن النظام  يقوم بالبحث عن ترجمة هذه الكلمة في قاموس ملحق  ويتم استبدال الكلمة الغير معروفة، فقد قام هذه بحل مشاكل ترجمة الإختصارات مثل “tmrw” ليتم ترجمتها إلى “غدا” فمعناها الأصلى هو tomorrow.

كما أضافت فيسبوك أن هذا النظام المدعوم كليا بالذكاء الإصطناعي يتيج فرصا للكثير من مسارات التنمية المستقبلية المتصلة بهذا الأمر مثل مراعاة سياق الكلام والاستعانة بالصور والتعبيرات الملحقة بالنص لجعل الترجمة أفضل.

زر الذهاب إلى الأعلى